Jeremia 50:10

SVEn Chaldea zal ten roof zijn; allen, die het beroven, zullen verzadigd worden, spreekt de HEERE.
WLCוְהָיְתָ֥ה כַשְׂדִּ֖ים לְשָׁלָ֑ל כָּל־שֹׁלְלֶ֥יהָ יִשְׂבָּ֖עוּ נְאֻם־יְהוָֽה׃
Trans.

wəhāyəṯâ ḵaśədîm ləšālāl kāl-šōləleyhā yiśəbā‘û nə’um-JHWH:


ACי והיתה כשדים לשלל  כל שלליה ישבעו נאם יהוה
ASVAnd Chaldea shall be a prey: all that prey upon her shall be satisfied, saith Jehovah.
BEAnd the wealth of Chaldaea will come into the hands of her attackers: all those who take her wealth will have enough, says the Lord.
DarbyAnd Chaldea shall be a spoil: all the spoilers thereof shall be satiated, saith Jehovah.
ELB05Und Chaldäa wird zum Raube werden; alle, die es berauben, werden satt werden, spricht Jehova.
LSGEt la Chaldée sera livrée au pillage; Tous ceux qui la pilleront seront rassasiés, dit l'Eternel.
SchAlso soll Chaldäa zur Beute werden, daß alle, die es plündern, genug bekommen sollen, spricht der HERR.
WebAnd Chaldea shall be a spoil: all that spoil her shall be satisfied, saith the LORD.

Vertalingen op andere websites


StudieboekenStudieboeken